Astounding Stories en español

Valencia
Archivado el 31 / 07 / 2012
Archivado...
Obtenido
€ 430
Mínimo
€ 1.980
Óptimo
€ 2.860
34 Cofinanciadores
Aportando € 5
Astounding Stories en español, edición digital
Recibirás en exclusiva, como mínimo dos semanas antes del lanzamiento oficial, los ficheros digitales de la revista en diferentes formatos, para que puedas leerla en tu dispositivo favorito
> 10 Cofinanciadores
Aportando € 10
Astounding Stories, todas las ediciones digitales
Recibirás en exclusiva, como mínimo dos semanas antes del lanzamiento oficial, los ficheros digitales de todas las ediciones digitales (español, inglés y bilingüe) en diferentes formatos
> 11 Cofinanciadores
Aportando € 15
Tu nombre en la revista
Aparecerás en la sección de agradecimientos de la revista, en todas las ediciones, como mecenas del proyecto + Todas las ediciones digitales dos semanas antes del lanzamiento oficial
> 12 Cofinanciadores
Aportando € 25
Postal con imagen restaurada
A cambio de este apoyo te enviaremos por correo postal una de las imágenes restauradas de la revista, para tu colección SciFi :) + Todas las ediciones digitales dos semanas antes del lanzamiento oficial + Tu nombre en la revista
> 02 Cofinanciadores
Aportando € 200
Patrocinio
Como patrocinador de la revista, aparecerá tu logo (o el de la organización que desees) en la contraportada de la revista, y también en todas las páginas del sitio web del proyecto + Todas las ediciones digitales dos semanas antes del lanzamiento oficial
> 00 Cofinanciadores

Sobre este proyecto

Traducción, restauración y publicación de esta emblemática revista, pionera de la ciencia ficción, bajo licencia Creative Commons

Necesidades

Tarea Mínimo Óptimo
Traducción
Este es el coste de la traducción de la obra, que llevará al menos dos meses de trabajo con dedicación total.
€ 1.980 € 1.980
Restauración de imágenes
Tanto la portada como las ilustraciones de la revista necesitan ser restauradas por un profesional para poder publicar la revista con un mínimo de calidad, especialmente la versión en papel.
€ 440
Revisión, edición y maquetación
Para poder publicar la revista, especialmente en papel, es necesario un cuidadoso trabajo de edición y maquetación.
€ 440
Imprescindible
Adicional

Información general

Astounding Stories of Super-Science es una histórica revista de ciencia ficción que empezó a publicarse en Enero de 1930. Esta revista contó con los mejores autores del género de su época, como Murray Leinster, Victor Rousseau o Jack Williamson.

Curiosamente, estas historias nunca se han traducido al español; por suerte, los primeros números de la revista están ya en el Dominio Público (es.wikipedia.org/wiki/Dominio_Público), por lo que podemos traducirla, restaurarla, y publicarla sin problemas.

Como hay que empezar por alguna parte, vamos a empezar con la traducción, restauración y publicación del número uno de la revista, con una licencia Creative Commons Attribution. La revista se publicará de forma gratuita en formato digital, y si se alcanza el dinero necesario para restaurar las imágenes, se publicará también, a precio de coste, en la plataforma de impresión bajo demanda Bubok: www.bubok.es

Más infromación sobre Astounding Stories: es.wikipedia.org/wiki/Analog_Science_Fiction_and_Fact

Descripción del proyecto. Características, fortalezas y diferenciales.

Tanto la traducción como la restauración de las imágenes se realizarán por parte de profesionales. Una vez el trabajo esté terminado, publicaremos la obra en Bubok a precio de coste. La revista se publicará sin ISBN porque no se obtendrán beneficios de la venta de copias físicas.

En un principio, queríamos ofrecer copias físicas de la revista como recompensa por las donaciones, pero finalmente no vamos a hacerlo debido a las complicaciones que introduce en el proyecto: aumento del importe a financiar, problemas de costes de envío, etc.

Si quieres obtener una copia física de la revista, ayúdanos a financiar la traducción y la restauración de las imágenes, y cuando terminemos la publicaremos en Bubok para que puedas comprarla a precio de coste. Si no alcanzamos el dinero suficiente para restaurar las imágenes, buscaremos algún modo de poder publicarla en papel con el mínimo de calidad necesario.

Motivación y a quién va dirigido el proyecto

Este proyecto está dirigido principalmente a los amantes de la ciencia ficción clásica, y en general a cualquier amante de la literatura. La obra es una joya oculta que ha pasado desapercibida durante décadas, y cuya traducción y publicación al español seguramente sea inviable por los medios tradicionales.

La idea surgió buscando obras en el Dominio Público cuyas traducciones aún estuvieran sujetas a derechos de autor, para traducir esas obras y publicarlas con una licencia abierta. Al descubrir Astounding Stories, con la mayoría de sus historias inéditas en Español, vimos que era la mejor elección.

Curiosamente, al mismo tiempo que estaba reuniendo al equipo necesario para sacar adelante el proyecto, otra persona descubrió que Astounding Stories nunca se había publicado en español, por lo que tradujo uno de los relatos de la revista y lo publicó en su web: transbiblio.org

Por suerte, al ponerme el contacto con él y contarle mi proyecto, accedió amablemente a cedernos su traducción, lo que ha permitido reducir ligeramente el presupuesto del proyecto.

Objetivos de la campaña de crowdfunding

Mediante esta campaña de crowdfunding queremos recaudar el dinero necesario para financiar la traducción y restauración del número uno de la revista por parte de profesionales, que van a hacer un importante esfuerzo al reducir sus tarifas para este proyecto.

Si recaudáramos más dinero del necesario, lo guardaremos para financiar la traducción del siguiente número de la revista.

Experiencia previa y equipo

La traducción correrá a cargo de Ana Vaquer Montoro, licenciada en Traducción e Interpretación de inglés y francés a español y valenciano por la Universitat Jaume I de Castellón. Traductora autónoma profesional desde el 2007 de inglés a español y de español a valenciano. Gran amante de las lenguas y la literatura.

La restauración de las imágenes será realizada por Miriam Cerdán Civera, licenciada en Comunicación Audiovisual por la Universidad Politécnica de Valencia, en la Especialidad de Diseño Gráfico y Producción Multimedia. Técnico de Marketing Online desde 2010. Eventualmente, dedicada a la edición de vídeo y fotografía.

Por último, la transcripción, edición, maquetación, promoción y seguro que alguna otra cosa que se me olvida las realizará el que escribe, Iván Galarza, programador de profesión y gran aficionado a las letras, especialmente a la ciencia ficción, además de emprendedor obsesionado con el trabajo colaborativo multidisciplinar, el crowdfunding y las licencias copyleft.

Compromiso social